sábado, 19 de julho de 2014

Dicionário de Lunfardo Porteño




Práticamente no hay una letra de tango que esté escrita totalmente en español: las palabras en lunfardo son ingredientes esenciales del tango-canción.

El lunfardo es una jerga porteña, formada a fines del siglo XIX y hasta el estallido de la primera guerra mundial. Igual que el tango, nace en el ambiente marginal de los barrios pobres, debido a la convivencia forzada entre el gran caudal de inmigrantes y la población local.
La estructura del lunfardo se nutre del reemplazo de sustantivos, verbos, adjetivos e interjecciones castellanas por otros términos, cuyo significado sería modificado, provenientes de la germania, del caló, del italiano y sus dialectos, del francés, del portugués, del inglés, de las lenguas indígenas e incluso de palabras hispánicas a las cuales se atribuyó un sentido que nada tiene que ver con el original.

Un elemento auxiliar del lunfardo es la pronuncia de las palabras invirtiendo el orden de las sílabas: tango es gotán, mujer es jermu, pagar es garpar, pedazo es zopeda y así sucesivamente.
Hoy en día, varios términos del lunfardo se encuentran completamente incorporados al discurso coloquial porteño, entrelazándose con otros argentinismos que fueran apareciendo posteriormente.


Diccionario de Lunfardo y otros argentinismos
afanarrobar
atorrante; atorrantaholgazán; mujer facil
un bajónuna mala noticia
berretabarato y de mala calidad
birracerveza
un cachoun pedazo, un poco
la cana, un canala policía, un policía
curroartimaña
chabónmuchacho
chantavivo, aprovechador
chorroladrón
fasocigarrillo
fulerafeo
gamba; una gambapierna; cien pesos
giltonto
guarda!cuidado!
guitadinero
laburartrabajar
una lucamil pesos
matinala mañana
milicomilitar
minamujer, muchacha
morfarcomer
otárioidiota, estúpido
un paloun millón de pesos
un palo verdeun millón de dólares
pibemuchacho
piolavivo; práctico
platadinero
quilombolío, confusión
timbajuegos de azar
truchofalso, de mala calidad
yetaalguien que trae mala suerte
la yutala policía
zafarescapar, liberarse

Nenhum comentário:

Postar um comentário